نوع مقاله : علمی وپزوهشی
نویسندگان
1 استادیار گروه جامعهشناسی دانشکده علوم اجتماعی دانشگاه تهران
2 دانشجوی رشته ایرانشناسی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران
چکیده
کلیدواژهها
عنوان مقاله [English]
نویسندگان [English]
This article analyzes the effects of Persian-Islamic medicine on Chinese medicine from a historical and sociological point of view. It suggests that the most important factors in this regard were the policies of ancient Chinese governments, wars and tributes, commerce and also the spread of Persian language. With Mogul Empire’s occupation of China and Iran (the establishment of Yuan dynasty and Ilkhanate), the cultural exchange between the two countries reached a
peak. The Islamic medicine has affected the Chinese medicine through spreading Persian and Islamic drugs and prescriptions, medical theories and compiling medical books. “Hui Hui Yao Fang” has been regarded as a Chinese- Islamic medical encyclopedia and one of the perfect examples of the influence of Persian-Islamic medicine on Chinese medicine. The resources and master copies of the book were the works of Muslim physicians in medieval times, such the medical books of Avicenna and Muhammad Ibn Zakariyā Rāzī. The contents of the book also embodied the Persian- Islamic medical theories, such as “four classical elements”. This article has applied comparative-civilizational sociology of science and has reviewed historical, especially Chinese, documents.
کلیدواژهها [English]
کتابنامهی چینی[1]
(دوان، چنگ شی(1981م.)، یو یانگ زا زو، پکن، ادارهی نشریات چینی).
(وانگ، چین ژو(1960م.)، تسه فو یوان گوی، پکن، ادارهی نشریات چین).
(لی، فاانگ(1961م.)، تای پینگ گوانگ جی، پکن، ادارهی نشریات چین).
(وانگ، شی دیان؛ شانگف چی ونگ(1992م.)، می شو جیان جی، هانگ جو: انتشارات متون تاریخی جی جیانگ).
(سونگ، لیان(1976م.)، تاریخ سلسلهی یوان- تذکرهی دوازدهم- سید اجل شمسالدین، پکن، ادارهی نشریات چین).
(سونگ، لیان(1968م.)، تاریخ سلسلهی یوان، پکن، ادارهی نشریات چین).
(تائو، زونگ یی(1959م.)، «نان تسون چوا گنگ لو»، یکن، ادارهی نشریات چین).
(تائو، زونگ یی(1980م.)، «نان تسون چوا گنگ لو»، یکن، ادارهی نشریات چین).
(گوان، لو چوان(1982م.)، نقد تاریخی بازرگانی گوانگجو در دودمان سونگ، مجموعهی مقالات مطالعهی تاریخ سونگ، شانگهای : انتشارات متون تاریخی شانگهای).
(سونگ شیان، فنگ جین یوان (1991م.)، هوی هوی بائو فانگ و چند تا منبع طب تاریخی عربی و فارسی ، مطالعهی مناطق غربی ، 1991(3)، صص.79-85).
(سونگ، شیان؛ فنگ، جین یوان (1991م.)، بررسی ارتباط مقدار خوراک دارو مندرج در هوی هوی یائو فانگ با کتب طبی قدیم عربی ، مطالعهی ملیت هوی، 1991(4)، صص.82-86).
(لی، جینگ ژونگ(1998م.)، تفاسیر «بی جی چیان جین یائو فانگ»، پکن؛ انتشارات بهداشتی مردم).
(لی، جینگ وی، لین شائو گنگ(2000م.)، تاریخ عمومی طب چینی-، پکن، انتشارات بهداشتی مردم، ج. دوران باستانی).
(سونگ، شیان(2000م.)، تفاسیر هوی هوی یاو فانگ، پکن، نشریات ادارهی چین).
(سونگ، شیان(2001م.) ، طب فارسی باستانی و چین، پکن، انتشرات روزنامهی اقتصادی).
(جو، جیه چین(1978م.)، روابط مودت بین ایران و چین در دوران تاریخی، مطالعهی تاریخ، 1978(07)، صص.72-82).
(لیو، یینگ شنگ(2003م.)،"تاریخ مختصر هشتصد سالگی توسعه ملیت هوی --- از زبان فارسی تا زبان ملیت هوی"، پژوهش فرهنگ چینی، 2003(زمستان)، صص143-153).
(وانگ، یی دان(2006م.)، مطالعهی «بخش «تاریخ چین» در «جامعه التواریخ» رشیدالدین» و ترجمعهی آن، پکن، انتشارات کون لون).
(هان، شنگ(2008م.)، "اعمال و اصول امور دیپلماتیک چین قدیم"، مطالعات علمی، 2008(8)، صص.93-107).
(هه، چون مینگ(2011م.)، بررسی برتری دادن دولت دودمان تانگ به تجار مسلمانی خارجی تأثیرات آن، "تریبون ملتی"، 2011(4)، صص.55-57).
(جان، لی (2013م.)، های یائو بن تسائو اثر لی شون و تأثیر فرهنگ اسلامی در طب سنتی چینی ، مجلهی رشتهی داخلی پزشکی سنتی چین عملی ، 2013(7)، صص.5-6).
(ابراهام دوسون(1962م.)، تاریخ مغول، ترجمهی فنگ چنگ جون، پکن، ادارهی نشریات چین، جلد آخر).
[1] بهمنظور استفاده مناسبتر خوانندگان مقاله از منابع چینی مورداستفاده، ترجمهی فارسی این منابع نیز ذکر شده است.