ابوت، اج.پورتر.(1397).سواد روایت. ترجمه رویا پورآذر، نیما مهدیزاده اشرفی. تهران: اطراف.
بهشتیسرشت، محسن و همکاران. (1392). تبعات اجتماعی اسکان مهاجران لهستانی در ایران طی جنگ جهانی دوم. گنجینه اسناد،23(4)، 40 – 59.
گرانی خوار و بار.(1321). اطلاعات. 11 فروردین . 5.
جامی.(1392). گذشته چراغ راه آینده. تهران: نگاه.
خرقانی، نرگس.(1395). مادام لهستانی در فخرآباد. شرق. 14 بهمن. 6.
خوشکار،شادی.(1396). صندلی لهستانی، یادگار یک کوچ. روزنامه شهروند. 26 بهمن. 7.
دولتشاهی، علیرضا. (1386). لهستانیان و ایران. تهران: بال.
ریکور،پل.(1374). تاریخ، خاطره و فراموشی. گفتگو. 8. 47 – 60.
ریکور، پل.(1394).زندگی در دنیای متن، ترجمه بابک احمدی. تهران: مرکز.
سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران. 10348/240؛ 3366/310؛ 003396 /310؛ 008093 / 230؛ 000097 / 298؛ 003639 / 293.
صابری،شیدا.(1397). ایران در جنگ جهانی دوم. تهران: ققنوس.
مجد، محمد قلی.( 1395).پل پیروزی، سرزمین قحطی. ترجمه علی فتحعلی آشتیانی. تهران: موسسه مطالعات و پژوهشهای سیاسی.
مرکز پژوهش و نشر فرهنگ سیاسی دوران پهلوی. (1356). درباره سوم شهریور و نقش ایران در جنگ جهانی دوم. تهران: مرکز پژوهش و نشر فرهنگ سیاسی دوران پهلوی.
میزتال، باربارا. (1399). درآمدی بر جامعهشناسی حافظه. ترجمه: محمد رسولی. تهران: تیسا.
وب سایت خبرگزاری ایلنا. (1394). واکنش خسرو سینایی به تصویر دختران لهستانی در سریال معمای شاه. بازیابی شده 28 آذر 1399 از :
وب سایت خبرگزاری مهر.(1398). ماجرای حصارکشی زیبا پارک چه بود؟. بازیابی شده در 29 بهمن 1399 از:
Https://www.mehrnews.com/xRttC
وبستر، لئونارد،مرتوآ، پاتریش. (1398). روش تحقیق روایتپژوهی، ترجمه حسن بودلایی و نرگس قلیزاده . تهران: اندیشه احسان.
Abbott, H. Porter. (2018). The Cambridge introduction to narrative, translated by R.Poorazar & N.M Ashrafi. Tehran: Atraf (In Persian).
BeheshtiSeresht.M, MohammadPoor.M, Yousifi, Gh. (2011). Social Consequences of Polish migrants in Iran during WW2 based on. Ganjine-Ye Asnad. 23(4). 40 -59. (In Persian).
Dolatshahi, AliReza.(2007). Polish & IRAN. Tehran: Bal. (In Persian). Expensive of Groceries. (1942). Etelaat. March 31. 5. (In Persian).
Halbwachs,Maurice. (1992). On Collective Memory, translated by Lewise A.Coser. . Chicago and London: The University Of Chicago Press.
Iranian Labour News Agency. (2015). Khosrow Sinai's reaction to the image of Polish girls in the Shah's Riddle series:
Https://www.ilna.news/fa/tiny/news-327441. (In Persian).Jami.(2011). The past is the beacon of the Future. Tehran: Negah. (In Persian).Kharghani,Narges.(2017). Polish Madam in Fakhrabad. Shargh. February 3. 6. (In Persian).Khoshkar,Shadi.(2017). Polish chair, a relic of a nomad. Shahrvand. February 15 . 7. (In Persian).
Majd,M.G. (2016). IRAN UNDER ALLIED OCCUPATION IN WORLD WAR II; The Bridge to Victory A Land of Famine, Translated By A.F Ashtiani. Tehran: Political Studies and Research Istitute. (In Persian).
Mehr News Agency. (2019). What was the story of fencing in Ziba Park?:
Https://www.mehrnews.com/xRttC . (In Persian).
Misztal, Barbara.( 2003). Theories Of Social Remembering .philadelphia : open university press.
Misztal, Barbara.( 2013). Theories Of Social Remembering, Translated By: M. Rasooli. .Tehran: Tisa. (In Persian).
National Library and Archives of I.R.IRAN. 008093 / 230; 10348/240 ; 003639 / 293; 000097 / 298; 3366/310; 003396 /310. (In Persian).
Pahlavi era political culture research and publishing center. (1977). About 3th of Shahrivar and role of IRAN in World War II. Tehran: Pahlavi era political culture research and publishing center. (In Persian).
Ricoeur,paul.(1984).Time and Narrative volume 1, Translated By Kathleen Mclaughlin & David Pellauer. Chicago and London: The University Of Chicago Press.
Ricoeur,paul. (1995).Memory, History, Forgetting. Goftegoo.8 . 47 – 60. (In Persian).
Ricoeur,paul.(2004).Memory, History, Forgetting, Translated By Kathleen Mclaughlin & David Pellauer. Chicago and London: The University Of Chicago Press.
Ricoeur,paul. (2013). La vie dans le monde du texte, Translated By Babak Ahmadi. Tehran. Markaz. (In Persian).
Saberi,Sheida. (2018). IRAN in WorldWarII. Tehran: Ghoghnoos. (In Persian).
Webster, Leonard, Mertova, Patricie. (2019). Using narrative inquiry as a research method : an introduction to using critical, Translated By H. Boodlaii & N. Gholizadeh. Tehran: Andisheh Ehsan. (In Persian).